お知らせ

  • 利用規約を守って投稿してください。また、よくある質問および投稿の手引きも参照してください。
  • メッセージの投稿にはアカウントが必要です。未登録の方は、ユーザ登録ページからアカウントを作成することができます。

#1 2010-08-12 02:46:49

maimi09
メンバ
From: キャリングハンドル付き都庁舎
登録日: 2007-06-13

openoffice.org3.2ダイアログ翻訳の内容について

Edubuntu 10.04 LTS で、openoffice.orgのスプレッドシートを使ってみたのですが、ダイアログ翻訳の内容が、「通貨」が「通過」と表示されていたり、検索と置き換えのダイアログなどには、まだ翻訳されていない箇所があったりするのです。

Windows版3.2.1日本語ローカライズと比較してみると、翻訳の進捗度や質に差異があるようです。

おそらく、本家の翻訳チームで未査読な翻訳ファイルを、ubuntuに取り込んだのだろうかと勘ぐっております。

パッケージの管理なんて、したことがない未熟者で、
 何を修正するべきか?
 あるいは修正されたパッケージのありかはどこか?
といった超初歩的な内容すら分からないので、お知恵を拝借したい次第です。

なお、現在インストールされているパッケージは以下の様になっています。

コード:

$ aptitude show openoffice.org-calc
パッケージ: openoffice.org-calc
状態: インストール済み
自動的にインストールされた: no
バージョン: 1:3.2.0-7ubuntu4.1
優先度: 任意
セクション: editors
メンテナ: Ubuntu Core Developers <[email protected]>
展開サイズ: 19.3M
依存: openoffice.org-core (= 1:3.2.0-7ubuntu4.1), openoffice.org-base-core (=
        1:3.2.0-7ubuntu4.1), libc6 (>= 2.3.4), libgcc1 (>= 1:4.1.1), libstdc++6
        (>= 4.2.1), ure (>= 1.6.0), lp-solve (>= 5.5.0.13-5+b1)
競合: openoffice.org-bin (< 1.9), openoffice.org-debian-files,
        openoffice.org2-calc (< 1:3.2.0-7ubuntu4.1)
置換: openoffice.org (< 1.9), openoffice.org-common (< 2.0.3+2.0.4m179),
        openoffice.org-core (<= 2.2.0-4), openoffice.org-debian-files,
        openoffice.org2-calc (< 1:3.2.0-7ubuntu4.1), openoffice.org2-core (<
        1.9.113-0pre1)
提供: openoffice.org2-calc
説明: office productivity suite -- spreadsheet
 OpenOffice.org is a full-featured office productivity suite that provides a
 near drop-in replacement for Microsoft(R) Office. 
 
 This package contains the spreadsheet component for OpenOffice.org.
ホームページ: http://www.go-oo.org

コード:

$ aptitude show openoffice.org-l10n-ja
パッケージ: openoffice.org-l10n-ja
状態: インストール済み
自動的にインストールされた: yes
バージョン: 1:3.2.0-7ubuntu1
優先度: 任意
セクション: editors
メンテナ: Ubuntu Core Developers <[email protected]>
展開サイズ: 7,074k
依存: openoffice.org-l10n-common (>= 1:3.2.0), openoffice.org-common (>=
        1:3.2.0) | language-support-translations-ja, openoffice.org-common (<
        1:3.2.0.1) | language-support-translations-ja
推奨: openoffice.org-core (> 1:3.2.0) | language-support-translations-ja
提案: hunspell-dictionary-ja | myspell-dictionary-ja,
        openoffice.org-hyphenation-ja, openoffice.org2-thesaurus-ja,
        openoffice.org-help-ja
競合: openoffice.org-core (>= 1:3.2.0.1), openoffice.org-core (< 1:3.2.0~),
        openoffice.org2-l10n-ja
置換: openoffice.org2-l10n-ja
提供: openoffice.org-l10n-3.2, openoffice.org2-l10n-ja
説明: office productivity suite -- Japanese language package
 OpenOffice.org is a full-featured office productivity suite that provides a
 near drop-in replacement for Microsoft(R) Office. 
 
 This package contains the localization of OpenOffice.org in Japanese. It
 contains the user interface, the templates and the autotext features. (please
 note that not all this is available for all possible languages). You can switch
 user interface language using the locales system. 
 
 Spelling dictionaries, hyphenation patterns, thesauri and help are not included
 in this package. There are some available in separate packages (myspell-*,
 openoffice.org-hyphenation-*, openoffice.org-thesaurus-*,
 openoffice.org-help-*) 
 
 If you just want to be able to spellcheck etc. in other languages, you can
 install extra dictionaries/hyphenation patterns/thesauri independently of the
 language packs.
ホームページ: http://www.go-oo.org

オフライン

 

#2 2010-08-12 10:29:07

vbk
メンバ
From: Lake Hamana in Hamamatsu
登録日: 2009-12-22

Re: openoffice.org3.2ダイアログ翻訳の内容について

Ubuntu 10.04 の OpenOfffice.org は 3.2.0 ですが、次のリリース 10.10 には OpenOffice.org 3.2.1 が入っているので改善されています。
どうしても修正済みの版を 10.04 で使いたい場合は、Go-OOではありませんが、OpenOffice.orgの公式サイトなどからダウンロードしてください。

オフライン

 

Board footer

Powered by FluxBB