お知らせ

  • 利用規約を守って投稿してください。また、よくある質問および投稿の手引きも参照してください。
  • メッセージの投稿にはアカウントが必要です。未登録の方は、ユーザ登録ページからアカウントを作成することができます。

#1 2008-02-18 14:47:58

LinuxBeginner
メンバ
登録日: 2008-02-18

言語サポートでWebブラウザの表示が変に

ubuntu/Linux暦3ヶ月の初心者です。
SCIMでハングル入力を可能にするために韓国語サポートをインストールしたら、
Firefoxで、今まで明朝体のようなフォントで表示されていたハングルが、
変なゴシック体(?/上下方向のサイズが字素の組み合わせによりばらばらで、
カクカクした下手文字のようなフォント)で表示されるようになりました。
ハングルの入力はできるようになりましたが、読みにくくて困っています。
また、とりあえず元に戻すつもりで韓国語サポートをアンインストールしましたが、
表示は変なフォントのままになってしまいました。
どなたか解決策が分かる方がいらっしゃいましたら、
ぜひともご教授のほど宜しくお願い致します。

表示の確認は、とりあえず下記URLでも。
東亜日報と言う、韓国の新聞社のサイトです。
http://www.donga.com/

オフライン

 

#2 2008-02-19 12:32:27

fueryuejing
メンバ
From: アジア、南会津町。
登録日: 2007-11-03

Re: 言語サポートでWebブラウザの表示が変に

解決法
Synapticなどから

ttf-aleeを削除する
もしくは
ttf-baekmukをインストールする

scim-hangulに罪はありません。安心してお使い下さい。)

韓国語サポート(language-support-ko)は強制的にttf-aleeを入れてきます。韓国語サポート下での解決はttf-baekmukのインストールになるかと。:)



原因の推測
(違ってたらどなたか御指摘下さい。ついでに、冗長な文でごめんなさい。)
多分san-serif(ボールド体)フォントに変なフォントが指定されたものと思われます。

firefoxの初期設定では標準フォントがボールド体であるはず。それがserif(明朝体)で表示されていたのだから、フォントが不足していたのでしょう。

端末から
apt-cache depends scim-hangul
と打つと、

提案: ttf-unfonts
提案: ttf-alee

となっていますから、こいつらが怪しい。

パッケージの説明文はそれぞれ
ttf-unfonts - Metapackage to pull in -core and -extra
ttf-alee - A Lee's free Hangul truetype fonts

実験の結果、原因はおそらくttf-alee。こいつしかボールド体を提供するフォントがなかったので表示がおかしくなったのだと思います。ttf-aleeを削るか、普通のボールド体を提供しているフォントを入れることで表示がまともになるはず。探したらttf-baekmukがありました。

パズル解くみたいでおもしろかったです。(不謹慎でごめんなさい)


TrueTypeフォントの検索について参考までに。
Synaptic等で、
中国語のフォントは
「Chinese TrueType font」
韓国語のフォントは
「Korean TrueType font」
日本語のフォントは
「Japanese TrueType font」
をキーワードに検索かけると引っかかります。


firefoxのフォント指定についても参考までに。
「編集」>「設定」
で設定ウィンドウを呼び出し、
「コンテンツ」タブ以下の「フォントと配色」欄で設定できます。
「詳細設定」で言語毎にフォントを指定できたり便利です。


昔々に「みかちゃんふぉんと」をインストールした折におんなじ目に遭いました。なつかしいなぁ、と過去を振り返ることひとしきり。;)

オフライン

 

#3 2008-02-20 09:34:40

LinuxBeginner
メンバ
登録日: 2008-02-18

Re: 言語サポートでWebブラウザの表示が変に

fueryuejingさん

ttf-baekmukのインストールにて無事解決しました。
表示も本来のゴシック体で表示できるようになったので、読みやすくなりました。
また、フォント関連のご説明も大変勉強になりました。
ありがとうございました。 m(_ _)m

なお、単に入力ミスかもしれないとは思いますが、
”san-serif(ボールド体)” ではなく、 ”san-serif(ゴシック体)” ですね。
ボールドは所謂 ”太字” です。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B4%E3%82%B7%E3%83%83%E3%82%AF%E4%BD%93
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BB%E3%83%AA%E3%83%95
一応ご参考まで。


May the source be with you !  ←StarWarsでしょうか? これ、良いですね。^^

オフライン

 

#4 2008-02-20 11:19:29

fueryuejing
メンバ
From: アジア、南会津町。
登録日: 2007-11-03

Re: 言語サポートでWebブラウザの表示が変に

なお、単に入力ミスかもしれないとは思いますが、

いいえ。単純に間違ってました。:P(フォントに申し訳ない、フォントだけに。)
事柄にまつわる文化とか歴史の話は対象へ愛着がわくので大好きです。

←StarWarsでしょうか? これ、良いですね。^^

そうです。「そーすと共にあらんことを!」です。「あなたはコンピューターを理解していますか」って本で知りまして、「これだ!私の求めていた言葉は!」と一目惚れしてしまったのでした。ここのフォーラムのメンバのmizunoさんのブログのタイトルもこの言葉ですね。とっても愛好者が多いようで、うれしいことです。:)

最後の編集者: fueryuejing (2008-02-20 12:26:03)

オフライン

 

Board footer

Powered by FluxBB